-
1 se solder par qc.
se solder par qc.skončit čím -
2 se solder par
гл.общ. обернуться (чем-л.) (Certaines réalisations se sont soldées par un échec, d’autres révèlent au contraire des caractéristiques brillantes.) -
3 se solder par un déficit
se solder par un déficitskončit deficitemvykazovat schodekskončit schodkemvykazovat deficit -
4 se solder par un échec
гл.общ. закончиться проваломФранцузско-русский универсальный словарь > se solder par un échec
-
5 solder
solder [sɔlde]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ compte] ( = arrêter) to close ; ( = acquitter) to settleb. [+ marchandises] to sell off• ils soldent ces pantalons à 130 € they are selling off these trousers at 130 euros2. reflexive verb• l'exercice se solde par un déficit de 50 millions the end-of-year figures show a loss of 50 million* * *sɔlde
1.
1) Commerce to sell off, to clear [marchandises]2) to settle the balance of [compte]
2.
se solder par un échec — [efforts] to end in failure
* * *sɔlde vt1) [compte] to settle2) [marchandise] to sell off, to clear* * *solder verb table: aimerA vtr1 Comm to sell off, to clear [marchandises]; solder des articles à prix coûtant to sell items off at cost price;2 Compta to settle the balance of [compte].B se solder vpr1 ( finir) se solder par qch to end in sth; le procès s'est soldé par un non-lieu the trial ended in the dismissal of the charge; se solder par un échec [efforts, démarche] to end in failure;2 Écon se solder par qch to show sth; le bilan se solde par un déficit de 100 euros the statement shows a deficit of 100 euros.[sɔlde] verbe transitif1. COMMERCE to sell (off) at sale price ou at a reduced pricetoutes nos chemises sont soldées all our shirts are at a reduced ou at sale priceelle me l'a soldé pour 100 euros she knocked the price down to 100 euros, she let me have it for 100 euroson solde! the sales are on!, there's a sale on!2. [dette] to settle————————se solder par verbe pronominal plus préposition1. [se terminer par] to result inse solder par un échec to result in failure, to come to nothingse solder par un excédent/un déficit de to show a surplus/a deficit of -
6 solder
[sɔlde]Verbe transitif saldarVerbe pronominal se solder par saldar-se por* * *[sɔlde]Verbe transitif saldarVerbe pronominal se solder par saldar-se por -
7 solder
[sɔlde]Verbe transitif saldarVerbe pronominal se solder par saldar-se por* * *I.solder sɔlde]verboII.saldar-sese solder parsaldar-se em -
8 solder
sɔldev1) abbezahlen2) ( brader) im Ausverkauf absetzen, verramschensoldersolder [sɔlde] <1>1 commerce herabsetzen; Beispiel: solder quelque chose à un client einem Kunden etwas billiger verkaufen; Beispiel: solder tout son stock einen Räumungsverkauf machenBeispiel: se solder par un échec/succès conférence, tentative mit einem Misserfolg/Erfolg enden; Beispiel: se solder par un bénéfice/déficit budget, compte, opération mit einem Überschuss/Defizit abschließen -
9 solder
-
10 solder
-
11 solder termination
паяное соединение
Соединение, образованное пайкой
[ ГОСТ 17325-79]
[ ГОСТ 23887-79]
паяное соединение
Способ соединения, при котором проводник фиксируют механически, а непрерывность цепи обеспечивают пайкой.
[ГОСТ IЕС 60730-1-2011]
паяное соединение
-
[IEV number 581-23-04]EN
soldered connection
connection made by soldering
[IEV number 581-23-04]
solder termination
termination in which the conductor is secured by a mechanical means, and the circuit continuity is assured by solder
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]FR
connexion soudée
connexion obtenue par soudure
[IEV number 581-23-04]
connexion soudée
connexion dans laquelle le conducteur est fixé mécaniquement et la continuité électrique est assurée par une soudure
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]Тематики
- сборка
- сварка, резка, пайка
- соединение контактное
Обобщающие термины
EN
DE
- Lötverbindung, f
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > solder termination
-
12 solder terminal
паяное присоединение
-
[IEV number 442-06-20]EN
solder terminal
Aa conductive part of a connecting device provided to enable a termination to be made by means of solder
[IEV number 442-06-20]FR
borne à souder
Partie conductrice d'un dispositif de connexion prévue pour permettre de réaliser un raccordement par soudure
[IEV number 442-06-20]EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > solder terminal
-
13 se solder
sɔlde vpr/vise solder par (= résulter en) — to end in
-
14 se solder en, par un déficit
se solder en, par un déficitDictionnaire français-néerlandais > se solder en, par un déficit
-
15 se solder
(en, par)le budget se solde par un déficit de cinq millions — бюджет сводится с дефицитом в пять миллионов2) завершаться, заканчиваться чем-либо -
16 se solder
1. своди́ться ◄-'дит-►/свести́сь* [с са́льдо];le bilan se \se soldere par an déficit de 1000 francs — бала́нс был сведён с дефици́том в ты́сячу фра́нков
2. fig. заверша́ться/заверши́ться (+);les négociations se sont \se solderées par un échec — перегово́ры ∫ заверши́лись прова́лом (↓не да́ли [положи́тельного] результа́та).
-
17 saldar-se
-
18 дефицит
м( отрицательное сальдо) déficit; ( нехватка) carence, insuffisance, manque, pénurie; ( дефицитный товар) produit rareдефицит исчисляется в... — le déficit est égal à...
компенсировать дефицит, ликвидировать дефицит — combler un déficit
покрывать дефицит — couvrir un déficit, résorber un déficit
- дефицит торгового балансасводиться с дефицитом — se solder par un déficit, se solder par en rouge
- дефицит платёжного баланса
- дефицит баланса по доходам
- дефицит бюджета
- дефицит валюты
- дефицит денежных средств
- дефицит жилья
- дефицит инвестиций
- дефицит кадров
- дефицит капитала
- дефицит капиталовложений
- дефицит кредита
- дефицит ликвидности
- дефицит наличности
- дефицит персонала
- дефицит продовольствия
- дефицит рабочей силы
- дефицит рабочих мест
- дефицит ресурсов
- дефицит сбережений
- дефицит средств
- дефицит текущего счёта
- бюджетный дефицит
- валютный дефицит
- долларовый дефицит
- замаскированный дефицит
- запланированный дефицит
- кассовый дефицит
- незначительный дефицит
- непокрытый дефицит
- острый дефицит
- первоначальный дефицит
- растущий дефицит
- рекордный дефицит
- скрытый дефицит
- текущий дефицит
- хронический дефицитРусско-французский финансово-экономическому словарь > дефицит
-
19 end
end [end]1 noun(a) (furthermost part, tip, edge) bout m, extrémité f;∎ at the end of the garden au bout ou fond du jardin;∎ it's at the other end of town c'est à l'autre bout de la ville;∎ at the northern end of the park/town/lake à l'extrémité nord du parc/de la ville/du lac;∎ the rope is frayed at this end/at that end/at one end la corde est effilochée à ce bout-ci/à ce bout-là/au bout;∎ at either end of the political spectrum aux deux extrémités de l'éventail politique;∎ Telecommunications at the other end of the line au bout de la ligne;∎ from one end of the country/of the town to the other d'un bout à l'autre du pays/de la ville;∎ they live in the end house ils habitent la dernière maison, au bout de la rue;∎ third from the end troisième en partant de la fin;∎ Sport to change ends changer de côté(b) (area, aspect) côté m;∎ how are things (at) your end? comment ça va de ton côté ou pour toi?;∎ what's the weather like at your end? (in phone conversation) quel temps fait-il chez vous?, quel temps est-ce que vous avez?;∎ the marketing/manufacturing end of the operation le côté marketing/fabrication de l'opération, tout ce qui est marketing/fabrication;∎ to come to the end of the road arriver au bout de la route; figurative (in one's career) arriver au bout de sa carrière; (in one's life) arriver au bout de sa vie; (be unable to make progress) être dans une impasse;∎ this is the end of the road or line c'est fini;∎ figurative to get hold of the wrong end of the stick mal comprendre;∎ to go to the ends of the earth aller jusqu'au bout du monde;∎ to keep one's end of the bargain tenir parole;∎ to keep one's end up tenir bon;∎ he doesn't know or can't tell one end of a word processor from the other il ne sait même pas à quoi ressemble un traitement de texte;∎ to make (both) ends meet (financially) joindre les deux bouts(c) (conclusion, finish) fin f;∎ at the end of July/of spring/of the year à la fin du mois de juillet/du printemps/de l'année;∎ from beginning to end du début à la fin, de bout en bout;∎ to read to the end of a book, to read a book to the end lire un livre jusqu'au bout ou jusqu'à la fin;∎ I waited until the end of the meeting j'ai attendu la fin de la réunion;∎ to be at an end être terminé ou fini;∎ my patience is at or has come to an end ma patience est à bout;∎ to be at the end of one's resources/one's strength avoir épuisé ses ressources/ses forces;∎ Finance end of the financial year clôture f de l'exercice;∎ to come to an end s'achever, prendre fin;∎ to draw to an end arriver ou toucher à sa fin;∎ to put an end to sth mettre fin à qch;∎ we want an end to the war nous voulons que cette guerre cesse ou prenne fin;∎ the end of the world la fin du monde;∎ familiar it's not the end of the world! ce n'est pas la fin du monde!;∎ until the end of time jusqu'à la fin des temps;∎ the end is nigh la fin est proche;∎ and that was the end of that et ça s'est terminé comme ça;∎ let that be an end to the matter! qu'on en finisse là!, qu'on n'en parle plus!;∎ familiar he's/you're the end! (impossible) il est/tu es incroyable!; (extremely funny) il est/tu es trop (drôle)!;∎ to come to a bad end mal finir;∎ familiar end of story! (stop arguing) plus de discussions!; (I don't want to talk about it) un point, c'est tout!;∎ we'll never hear the end of it on n'a pas fini d'en entendre parler;∎ is there no end to his talents? a-t-il donc tous les talents?, n'y a-t-il pas de limite à ses talents?∎ to achieve or to attain one's end atteindre son but;∎ with this end in view or mind, to this end dans ce but, à cette fin;∎ formal to what end? dans quel but?, à quelle fin?;∎ for political ends à des fins politiques;∎ an end in itself une fin en soi;∎ the end justifies the means la fin justifie les moyens(e) (remnant → of cloth, rope) bout m; (→ of loaf) croûton m; (→ of candle) bout; (→ of cigarette) bout, mégot m∎ to meet one's end trouver la mort;∎ to be nearing one's end être à l'article de la mort;∎ I was with him at the end j'étais auprès de lui dans ses derniers moments(house, seat, table) du bout(speech, novel) terminer, conclure; (meeting, discussion) clore; (day) terminer, finir; (war, speculation, relationship) mettre fin ou un terme à; (work, task) terminer, finir, achever;∎ she ended the letter with a promise to write again soon elle a terminé la lettre en promettant de récrire bientôt;∎ the war to end all wars la der des ders;∎ the joke to end all jokes la meilleure blague qu'on ait jamais entendue;∎ he decided to end it all (life, relationship) il décida d'en finir;∎ she ended her days in a retirement home elle a fini ses jours dans une maison de retraite(story, film) finir, se terminer, s'achever; (path, road etc) se terminer, s'arrêter; (season, holiday) se terminer, toucher à sa fin;∎ to end happily (of story) avoir une fin heureuse, bien se terminer;∎ how or where will it all end? comment tout cela finira-t-il ou se terminera-t-il?;∎ where does society end and the individual begin? où s'arrête la société et où commence l'individu?;∎ to end in a point se terminer en pointe;∎ the discussion ended in an argument la discussion s'est terminée en dispute;∎ to end in failure/divorce se solder par un échec/un divorce;∎ the word ends in -ed le mot se termine par ou en -ed;∎ the book ends with a quotation le livre se termine par une citation;∎ it'll end in tears ça va mal finirpar le bout(a) (with ends adjacent) bout à bout(b) (from one end to another) d'un bout à l'autred'un bout à l'autrefinalement;∎ we got there in the end finalement nous y sommes arrivés, nous avons fini par y arriver;∎ he always pays me back in the end il finit toujours par me rendre ce qu'il me doit;∎ you'll get used to it in the end tu finiras par t'y habituer∎ familiar it upset her/cheered her up no end ça l'a bouleversée/ravie à un point (inimaginable);∎ it helped me no end ça m'a énormément aidé□∎ familiar it'll do you no end of good cela vous fera un bien fou;∎ to have no end of trouble doing sth avoir énormément de mal ou un mal fou ou un mal de chien à faire qch;∎ to think no end of sb porter qn aux nues;∎ we met no end of interesting people on a rencontré des tas de gens intéressants∎ to stand sth on end mettre qch debout;∎ her hair was standing on end elle avait les cheveux dressés sur la tête(b) (in succession) entier;∎ for hours/days on end pendant des heures entières/des jours entiers;∎ for four hours on end pendant quatre heures de suite ou d'affilée►► Railways end carriage wagon m de queue;Computing end key touche f fin;Technology end piece embout m;end product Industry & Commerce produit m final; figurative résultat m;end result résultat m final;American end run faux-fuyant m;end table bout m de canapé;Television & Cinema end titles générique m de fin;end zone (in American football) zone f d'en-butterminer;∎ they ended off the evening with a dance ils ont terminé la soirée par une dansefinir;∎ they ended up in Manchester ils se sont retrouvés à Manchester;∎ to end up in hospital/in prison finir à l'hôpital/en prison;∎ if you keep driving like that, you're going to end up killing yourself si tu continues à conduire comme ça, tu finiras par te tuer;∎ to end up doing sth finir par faire qch;∎ to end up (as) the boss/on the dole finir patron/chômeur;∎ I wonder what he'll end up as/how he'll end up je me demande ce qu'il deviendra/comment il finira -
20 échec
échec [e∫εk]1. masculine noun• échec au roi ! check!2. plural masculine noun* * *eʃɛk
1.
nom masculin1) École, Université failure (à in GB, on US)2) ( fait de ne pas atteindre son but) failure; ( remédiable) setbacksubir un échec — to fail; ( temporairement) to suffer a setback
faire échec à quelqu'un/aux projets de quelqu'un — to thwart somebody/sb's plans
3) ( défaite) Politique, Sport defeat; Armée reverseessuyer or subir un échec — to suffer a defeat ou setback
4) Jeux
2.
échecs nom masculin plurielles échecs — ( jeu) chess; ( échiquier et pièces) chess set; ( pièces) chessmen
* * *eʃɛk1. nm1) (= non-réussite) failuretenir en échec [personne, parti, projet, tentative] — to hold in check
faire échec à [personne, parti, projet, tentative] — to foil, to thwart
2) ÉCHECS2. échecs nmpl(= jeu) chess sg* * *A nm1 Scol, Univ failure (à in GB, on US); c'est son second échec it's the second time he's failed; après trois échecs after three unsuccessful attempts;2 ( fait de ne pas atteindre son but) failure; ( rémédiable) setback; échec personnel/commercial/scolaire personal/commercial/academic failure; malgré les échecs du début despite the initial setbacks; échec sentimental failed love affair; subir un échec to fail; ( temporairement) to suffer a setback; courir à l'échec to be heading for failure; se solder par un échec to end in failure; voué à l'échec doomed to failure; faire échec à qn/aux projets de qn to thwart sb/sb's plans; tenir l'ennemi en échec to hold the enemy in check; le virus tient toujours les chercheurs en échec the virus continues to defy scientists;3 ( défaite) Pol, Sport defeat; Mil reverse; essuyer or subir un échec to suffer a defeat ou a reverse;4 Jeux échec au roi check; faire échec au roi to check the king; échec et mat checkmate; faire échec et mat to checkmate.B ⇒ Les jeux et les sports échecs nmpl les échecs ( jeu) chess; ( échiquier et pièces) chess set; ( pièces) chessmen; jouer aux échecs to play chess; faire une partie d'échecs to play a game of chess.[eʃɛk] nom masculin1. [revers] failurefaire échec à to foil, to prevent2. [défaite] defeat3. JEUX————————échecs nom masculin pluriel————————en échec locution adverbialemettre/tenir quelqu'un en échec to put/to hold somebody in check
См. также в других словарях:
solder — 1. solder [ sɔlde ] v. tr. <conjug. : 1> • XVIe, repris en 1789; de 1. solde ♦ Vx Avoir (qqn) à sa solde. ⇒ payer. solder 2. solder [ sɔlde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1675; de 2. solde; évince souder en ce sens (depuis 1636) repris de l … Encyclopédie Universelle
solder — 1. (sol dé) v. a. 1° Donner une solde à des troupes, les avoir à sa solde. 2° Par extension, payer des gens pour faire quelque chose. Solder des chefs d émeute. ÉTYMOLOGIE Solde 1 ; bas lat. solidare ; ital. soldare. Le prov. disait… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SOLDER — v. tr. T. de Commerce et de Comptabilité Acquitter un compte, une dette, en faire l’entier paiement. Solder un compte, un mémoire, un achat, une différence. Par extension, Solder quelqu’un, Lui payer tout ce qu’on restait à lui devoir. SOLDER… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
solder fusion machine — aplydimo lydmetaliu įrenginys statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. reflow soldering machine; solder fusion machine vok. Aufschmelzlötanlage, f; Aufschmelzlötmaschine, f rus. установка пайки оплавлением припоя, f pranc. machine à… … Radioelektronikos terminų žodynas
solder sealer — lituojamasis sandarintuvas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. solder sealer vok. Anlage zur Verkapselung durch Löten, f rus. установка для герметизации пайкой, f pranc. installation d étanchéification par soudure, f … Radioelektronikos terminų žodynas
solder coater — lydmetalio dengtuvas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. solder coater vok. Lotbeschichtungsanlage, f rus. установка для нанесения припоя, f pranc. machine pour revêtement par brasure, f … Radioelektronikos terminų žodynas
solder sealing — lituojamasis sandarinimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. solder sealing vok. Verkapselung durch Löten, f rus. герметизация пайкой, f pranc. étanchéification par soudure, f … Radioelektronikos terminų žodynas
Nate Solder — Données générales Nationalité États Unis Date de naissance 12 avril 1988 ( … Wikipédia en Français
se solder — ● se solder verbe pronominal Avoir quelque chose pour résultat final : Les négociations se sont soldées par un échec … Encyclopédie Universelle
screened solder mask — lydmetalinė trafaretiniu būdu pagaminta kaukė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. screened solder mask vok. Siebdrucklötmaske, f rus. припойная маска, сформированная трафаретной печатью, f pranc. masque à braser créé par… … Radioelektronikos terminų žodynas
machine pour soudage par fusion — aplydimo lydmetaliu įrenginys statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. reflow soldering machine; solder fusion machine vok. Aufschmelzlötanlage, f; Aufschmelzlötmaschine, f rus. установка пайки оплавлением припоя, f pranc. machine à… … Radioelektronikos terminų žodynas